> Home > Cultura > Folclore

La N'drezzata

Video:



Canti Popolari



A Mascarata


A vattut' e ll'astreche


Tammurriata murupanese


A vattut' e ll'astreche

Canto popolare usato in edilizia prima dell'avvento del cemento
La casa rustica ischitana ha le sue volte a botte, a vela a crociera, fatte in lapillo misto ad acqua di calce; in dialetto la copertura prende il nome di àsteco (astrico) sd è costruita così: assi di legno formano la volta, sostengono il lapillo, che viene su di esse disteso e crea la copertura, la quale assume forma più o meno dolcemente convessa: l'ossatura di legno viene poi tolta. Con la posa del lapillo s'inizia l'ultima operazione dell'edilizia rurale: la casa è finita: ancora tre giorni per l'asteco, e saranno giorni di lavoro intenso, di baldoria, di canti e di danze. La prima parte viene eseguita dai battitori, seduti su scanni, spianano il lapillo con la mazzola, e nel lavoro pongono la prima mezza giornata: accompagnano il lavoro con lunghe cantilena a distesa. I vicini accorrono, portando il loro dono, cesti colmi di frutta, pesce fritto, 'zeppole', oltre a bottiglie se non barili di buon vino locale. Compiuto il lavoro di posa e spianamento del lapillo, fatto con la "mazzola" ha luogo la vera e propria battitura: circa dieci battitori su una superfice di circa 25 mq. picchiano ritmicamente col "pentone" (pestello) per la prima e per la seconda giornata. Di seguito testi dei ritornelli che scandivano il ritmo delle percussioni: (da premettere che vista la durata dei lavori spesso i ritornelli venivano reinventati con varianti sempre diverse ma sempre con lo stesso ritmo)

Salute a fenesta e a la ptrona
eeeh, eeeh, ...
Salute a chillo masto che ha fravecato
eeeh, eeeh, ...
A chisto loco non ngi ho cantato ancora
eeeh, eeeh, ...
Mo nce lo canto e a la bonora sia
eeeh, eeeh, ...
E uno, roie, tre,
Miezziourno e port'm'a bè.
Tutti li miezziuorne sò sunate
A Sant'Antonio un è sunato ancora,
Curre, ze' monaco mio e ba' lu sona;
Fa' mangià a chi 'un ha mangiato ancora.
Tutti li maluocchi, pozzano accecare
eeeh, eeeh, ...
Tutte le male lengue pozzano assiccare
eeeh, eeeh, ...
Site la bemmenute ca veniste,
eeeh, eeeh, ...
Cielo, che bella ràzia me purtaste
eeeh, eeeh, ...
Curre, patrone, e porta 'o betteglione
eeeh, eeeh, ...
Portame a beve' ca me moro 'e lanze
eeeh, eeeh, ...
Mo sponta 'na varca re Ponza
eeeh, eeeh, ...
Curre, patrone, porta 'o betteglione
eeeh, eeeh, ...
Che bella veliata che fa ssa varca
eeeh, eeeh, ...
Quandeeee.. la veco re luntano venire
eeeh, eeeh, ...
Cielo, quanto so' belle 'e maccarune
eeeh, eeeh, ...
E cchiù bella è la maccarunara eeeh
Viene a luvà la tavola a la patrona,
eeeh, eeeh, ...
Me la magnasse n'ata panella cu quatt'aulive!
eeeh, eeeh, ...
Me vevesse n'atu buttigliuncello 'e vino uarnacio!
eeeh, eeeh, ...
Chi 'nce l'ha messe tanta maiorana ?
eeeh, eeeh, ...
E ogni bbota che passo sento l'addore.
eeeh, eeeh, ...
Vedo venire doio palomme,
E una è d'oro e n'auta d'argiento,
Me portano 'mprospero comm'a una lancia!
Cca l'hai sole, ca nun bo' calare
eeeh, eeeh, ...
Si' puosto mpierno pe me fa' murire
eeeh, eeeh, ...

Canto popolare
Canzone della sposa

Chi s'ha mangiata la zita
La primma sera:
La primma sera che ba...
Lu picciongino!
Chi s'ha mangiata la zita
Li Doie sere?
Li doie sere che ba...
Doie tortorine, mezz'o picciongino!
Chi s'ha mangiata la zita
Li treie sere ?
Li trie sere che ba...
Tre colombe, l'una e l'ata,
Doie tortorine, mezz'o picciongino!
Chi s'ha mangiata la zita
Li quattro sere ?
Li quattro sere che ba...
Quattro ranate ben tagliate,
Tre colombe ecc.
Chi s'ha mangiata la zita
Li cinche sere
Li cinche sere che ba...
Cinche scope 'na matinata,
Che facevano o paro e sparo,
Quattro ranate ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li sei sere ?
Li sei sere che ba...
Sei anguille ben pigliate,
Ciche scope, ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li sette sere ?
Li sette sere che ba...
Sette ualle cantature,
Sei anguille, ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li otto sere?
Li otto sere che ba...
Otto cuoppa de cunfiette
Ch'e purtava nennella 'mpietto,
'E capriole pe' dint'o lietto,
Ce 'o facevano pe' dispietto,
Sette ualle cantature ecc.
Chi s'ha mangiata la zita
Li nove sere?
Li nove sere che ba...
Nove piecure muntature
se ne ievano mure mure
Ievano rumbenno cufenature,
Otto cuoppe de cunfiette ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li dieci sere?
Li dieci sere che ba...
Diece casce 'e maccarune,
Nove piecore muntature ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li undece sere?
Li undece sere che ba...
Undece sere che ba...
Unnece muoneche cappuccine,
Se ne ievano a l'aria fina,
Ievano a coglie' lu petrusino
Diece casce 'e maccarune, ecc...
Chi s'ha mangiata la zita
Li durece sere?
Li durece sere che ba...
Femmene annute e uomini 'ngristo
Chillu povaro priore,
Sagliette 'ncopp' a bintun'ore,
Na tagliata e na fellata
Capocuollo e supressata
Na ranniessema paliata
A reto 'a porta steva stipata
E unnece muoneche cappuccine
Se ne ievano a l'aria fina ecc...



Canto popolare

Figlia, stu core fallo dui parte,
Uno lu lascio e n'ato me lu porto,
'U miu me lu porto mpecche mporto,
'U vuosto ve lo mecco in'ta li carte.
Lu core nun se dona a tante:
A uno se dona e se fece strumento!



Canto popolare

Faccia de culuritu bianca e bella,
Chi de sta mente me te po' leva?
Scrive' te voglio 'mpietto 'na cartella,
Sempre cu mmico te voglio purtà.
La gente me lo disse: Quant'è bella!
Addò l'hai fatta ssa caccia reale?
Io l'aggio fatta a chillo pizzo bello



Canto popolare

Voglio che dint'a l'acqua nun ve lavate,
Pure cu ll'acqua tengo la gelosia,
Bella figliola, ca ti chiamme Rosa,
Che bellu nomme mammeta t'ha miso,
T'ha miso lu nomme ri la rosa,
Lu meglio sciori, che sta 'mparaviso,
Viato chi se 'nzora e piglia a Rosa,
Ce pava lu pisone re la casa.



Canto popolare

Faccaia d'una nave vuliente,
'Se bellizze tuoje nu' servono a niente,
Pricùrerete 'e truvare 'n'ato amante,
Belle cumme 'e vuje ubbidiente;
Quano la sera te la cucche accanto,
La matina te suse frisco e cuntento
Uh, mare e rena,
Votta a mamma toia è panticata,
Uh, mare e ruta,
Zùchete 'so cetràngulo spremmuto!
Int'a 'su luogo nc'è nato nu lupo,
Tutte le zetelle s'ha mancete;
N'ha rumessa 'n'ata la chiù lenguta
Pe' chedda lengua n' s'è marerete.
E' nata 'na scarola miezo o mare,
Li Turchi se la jocano a premera;
Chi pi' la cimma e chi pi' lu streppone
A chi la vence primma a 'sta figliola.
'Sta figliola è 'na figlia di nutare;
S'ha fatta 'na vunnella tutte sciure,
A 'mmiezo nce ha misa 'na stella Liana,
Pe' fa' pazzià l'amante a duje a duje.
Fa pazzia, lu sole quanno sponta;
La luna quanno rompe a lu levante
Uh! mare e nella,
Tu pe' me fa' murì si nata bella.



Ninna nanna

Santu Nicola piccirillo iera
E tre digiuni a la semmana faceva.
La mamma 'u chiamava pe ce dà la menna
Mamma, oggi è digiuno e buie stipatammella
La mamma se ne ieva pe li parienti
Nicola è Santo e vuie non sapite niente.
La mamma se ne ieva pe lu cuntuorno
Nicola è Santo e Santo ra tre ghiuorni
Tutto 'u bene sui l'aveva 'n fasce
Chi ce reva n'abbraccio e chi nu vaso
Santu Nicola nuosto 'un buleva canzune
Buleva paternoste e graziune
Santu Nicola nun buleva menna
Buleva carta, calamaro e penna
Santu Nicola nun buleva panella
Buleva paternoste a li zitelle,
Santu Nicola mio vicchiariello,
Porta lu suonno sotto a lu mantiello



Ninna nanna

Santu Nicola mio, Santo ti chiammo,
Fammo stu ninno santo cumm'a tte!
Santu Nicola a la taverna ieva
E da vigilia e non si cabarava ...
Disse a lu tavernaro: avete niente ?
Ora e tardo e bulimmo mangiare
Tengo 'na varricchiella re tunnine
Tanto ch'è bella, non se fa mangiare
Santu Nicola se fice la croce
Ca tre fanciulli fice resussitare
Sia benedetto Ddio e Santo Nicola
C'a fatto 'nu miracolo de gioia,
Ca tre fanciulli fice resussitare
Sia benedetto Ddio e Santo Nicola

La N'drezzata

I danzatori arrivano su due file, guidati dal caporale ed accompagnati, già nella marcia iniziale, dal suono dei due strumenti usati durante la danza: un clarino ed un tamburello a sonagli. Di solito sono in 18 ma possono essere un numero pari che va da 16 a 20 danzatori oltre i due suonatori ed il caporale. I 18 danzatori sono armati di un robusto mazzarello di circa 40 centimetri nella destra e di una spada di legno di circa un metro nella sinistra.
In nove vestono un giubetto rosso scarlatto con fascia di lana verde alla vita, camicia bianca con maniche fermate al polso con lacci verdi, calzoncini bianchi fino al ginocchio con banda verde, calze bianche, sandali di cuoio e berretto napoletano a quaglia colore bianco.
Gli altri nove invece indossano un corpetto color verde, fascia di lana rossa alla vita, camicia bianca con maniche fermate con lacci rossi, calzoncini bianchi fino al ginocchio con banda rossa, calze bianche, sandali di cuoio e berretto napoletano a quaglia di colore rosso.
I danzatori si dispongono su due cerchi gli uni difronte agli altri, durante il movimento rotatorio dei due cerchi i danzatori battono il mazzarello contro la spada del danzatore che hanno difronte.
Tutto ha inizio con un ritornello che fa da preambolo alla danza:

Io vengo da Monte Cupo
per darvi un gran saluto.
Vengo da tarantiello
cu 'na lanza e 'nu spurtiello.
Noi siamo tre fratelli,
tre valenti marenare:
uno se cchiama Jennaro,
pesca triglie e calamare;
n'ato se chiamma Vicienzo
pesca senza licenza;
scusate, signori miei,
mio padre m'ha miso a nomme Pulletrone,
perchè porto sempre 'mmano stu bastone !
'Na sera me trovo passanno pe' stu mare,
veco nu cefalo ca s'appicicava cu nu calamare.
Cu na lanza lu lanzaje,
cu lu cuoppe lu cuppjaie,
e dinto lu vuzzo lu menaje.
Me trovo passanne pe' Santa Lucia,
tutte me diceno: "Oh, che cefalo, 'ncoscienza mia !"
'U gabellotto rummanette 'ncatato:
"Comme ! Stu cefalo accussí gruosso é piscato" ?!
Veco nu calabrese
da tantu luntano,
cu quattro rane 'mmano
vuleva fa 'a spesa.
Scusate, signori miei,
io cu quattro rane ce pozzo passà ?
Nossignore ! (risposta del coro)
Me vene 'a bile p'a testa,
metto mano int'a sacca,
caccio 'u curtiello
e dongo 'na botta a stu cappiello.
O cielo m'ha ajutato,
'u cappiello nun s'é sfunnato.
Alice !
Alice !
chist'uocchie tuoie so' doje curnice.
Si saglie 'ncoppa, mammeta che ne dice ?
Saglie ca si 'o patrone d''a casa ! (risposta del coro)
Io, pe' te fa vedé ca songo nu valente marenare
dongo 'u divertimento a sti signure e me ne vaco !
A faccia fora ! (è il comando che dà inizio alla danza)

Trallalera, trallalera
tirirà, llirà, llallera.
Trallalera, trallalera
tirirà, llirirà, llallera.
E tirà, lirà, llallera
trariarill, arillalà.
Trallera, trallera etc...

Tu vire comme sfila
stu vuzze 'ncopp'a ll'acqua.
Oinè, che t'aggiu fatte
ca nun ce vulimmo cchiù
ca nun ce vulimmo cchiù !

La lana che ne faje
la freva te fa venire
'nu matarazzo 'e stoppa
cchiù frisco te fa stà
cchiù frisco te fa stà

Ntunino 'e Nabbulione
s'a fatto lu ddagone,
s'a fatto lu ddaghino,
Ntunino 'e Giacumino
Ntunino 'e Giacumino ...

Una, ddoie e treia...
quatto, cinche, seie, sette, e otto ...

Nun saccio che vurrisse
nu liette de viole
ma mo n'è tiempe ancora
e cuntentate pe' me...
e cuntentate pe' me...
E mastu Raffaele
era 'nu capo fumatore,
pe' s'appiccià 'na pippa
ce metteva cchiù de n'ora...
ce metteva cchiù de n'ora
E llà llà llà
sempe chesto saie fà,
si' mastu Raffaele
e nun te 'ncarricà !
e nun te 'ncarricà !
Sfacciata petintosa
ce lo dico io a mammeta,
sfacciata petintosa
ce lo dico io a mammeta...
e cu n'ata vernia 'e sposa
e zincariello e lariolà ...
Sta povera vecchiarella
tu vide comm'é ridutte
e sotto 'a llaria strutte
nun pò cchiù cumparé,
nun pò cchiù cumparé,
Quanno me cocco 'a sera
m'bracce a stu cuscine
e quann'è 'a matine
sempe penzanno a te,
sempe penzanno a te ...

Muglierema che m'è morta
era nu piezzo 'e femmenona,
teneva 'e coscie storte
s'é vuleva addirizzà,
s'é vuleva addirizzà...

Pititum, tindum, tindera
apitindum e apitindera
ndandà, ndandà, ndandera
ndandà, ndandà, ndandera
aritreia, aritré

Annita, fate presto
raccogli la mappata,
e bisogna di partì
e bisogna di partì.

'U treia, 'u treia, 'u treia,
'u treia, 'u treia, 'u treia...
'U treia, 'u treia, 'u treia,
'u treia, 'u treia, 'u treia...

Vira ! (il comando che fa invertire il senso rotatorio)

Muglierema che m'è morta
era nu piezzo 'e femmenona,
teneva 'e coscie storte
s'é vuleva addirizzà,

Purtualle lisce e mosce
'e lummecielle pè scirià
si a' moneche jesce e trase
acquasanta piglia 'e vasa

Figlia mia fà orazione
e peccate nun ne fa.
Si avesse nu buone vaglione
già facesse orazzione.

Figlia mia fa penitenza
e peccate nun ne fa.
Padre mio, so fiacche 'e sense
e penitenza nun ne pozza fa.

Si t'assiette a 'o scannitielle
ce schiamme 'u librecielle
Uva e bà, uva e bà
zi 'maste mio, che t'aggia 'fa?

Si venive l'anno passate
teneva stipata 'na scartellata.
Che puozza essere scannate
juste p'e me 'a tenive stipata.

'U treia, 'u treia, 'u treia,
'u treia, 'u treia, 'u treia...

Alt ! (tutti mazzarello e spada in alto)



Canto popolare

Nu iuorno me 'mbarcai cu 'nu Turrese,
Credendo m'arricchi' 'a la mia casa,
Tanto che era amabile e curtese,
Si era ronna, me runava 'nu vaso.
M'aveva, me lu fa lu mussu a riso,
E 'ncopp'e cigli 'a coppola me 'ncasa,
Chesto patrone mio è nu lione,
Sempre fatico e non si sazia mai,
Patrone mio, te voglio arricchì,
Comm'a nu cane voglio faticare,
M'è strutto struoppolo stramazzuolo e rimme.
Ancòra lu legno ca sotto purtammo,
Mitte la prora pe' Proceta e Isca.
Vulimme ire a ffà Natale e Pasca.



Canto popolare

Nun bulimmo cchiù denaro,
O mese austo ammo a 'nzarmà,
Vulimmo 'a meza vela e o' scopamano
Molla 'mpoppa e'nterra Marzala
'E cartuscelle iammo a spiccià,
'Nterra a Torre iammo a terà,
'E mammarelle noste iammo a truvà,
'E manelle iammo a vasà,
Non boglio 'i a curallaro cu stu Turrese,
Non boglio 'i a curallaro,
Chiù priesto voglio fà 'u mastorascia
Nterra 'a Torre me faceva lu pizzo 'a riso,
'Ncoppo ciglio 'a coppola me 'ncasa,
A ghiuorno a ghiuorno m'ammanca li spese



Canto popolare

Attiento, ca non me rumpe la langella,
Si me la rumpe, mamma
Quante mazzate me chiava!
Si te la rumpo, te la faccio nova,
Ch'e renare d'a vorza mia,
Nun boglio nè renare, nè langella,
Voglio la langella che m'à rata la mamma mia.



Canto popolare

Olio io porto a vuje, olio murtale
Menche lu nomme tujo pozzo senti;
Si stato malatiello a lu spetale,
Cu' doje freve maligne liente e bene,
Vurria ca lu mièleche urdenasse
Cu la sputazza mia che te vuaresse.
Chiuttosto stongo 'n anno a nu' sputare,
Ca a li pene t'aggia fa murire,
Uh! mare e core,
Tu schiatte e criepe e i'n àuto me trovo.
Me si benuto 'n olio murtale,
Manco lu nomme tujo pozzo sentire,
Malato te vurria 'a lu spetale,
Cu' 'na freva malegna e ghietteccia.
E t'avarria lu mieloco ordinare,
Lo sputo mio pe' te fa guarire.
Cient'anne starria senza sputare.
'Nfi che la pena te farria murire.




   © 2010 www.ischia.dk  AVET AENARIA  Since 1946 ( 64 years old ) - P.IVA 04825160635 - Ischia  05 Sep 2010   -  XHTML Visitors:  [dk]